Archive | Nación

Derecho de portar armas entre las decisiones finales de la Suprema Corte (Bilingual)

Derecho de portar armas entre las decisiones finales de la Suprema Corte (Bilingual)

 

Gun rights among Supreme Court’s final decisions

US Supreme Court

WASHINGTON (AP) — La Corte Suprema está por dictar sentencia en el ansiosamente esperado caso sobre el derecho de portar arma y, en otros tres casos restantes, en su última reunión antes del otoño y, en el último día de servicio del longevo juez John Paul Stevens.

El tribunal se reúne este lunes (Jun. 28) por la mañana a sólo un par de horas antes de que la candidata a la Corte, Elena Kagan, se presente ante el Comité Judicial del Senado para su audiencia de confirmación.

Los jueces podrían decidir que el derecho otorgado por la Segunda Enmienda de “poseer y portar armas” sirve como un contrapeso a las leyes locales y estatales que controlan las armas, así como lo hacen las restricciones federales.

El tribunal también podría derribar parte de una ley de reforma corporativa del 2002 en respuesta a los escándalos de Enron Corp. y otras compañías. El resto de los casos involucran patentes y está el de un grupo cristiano que no acepta estudiantes gay y que quiere el reconocimiento oficial para convertirse en una universidad estatal.

Stevens, de 90 años de edad, anunció su retiro en abril, allanando el camino para que el presidente Barack Obama nombrase Kagan en su reemplazo. La audiencia de Kagan comienza temprano por la tarde en Washington, en una sala para audiencias en el Senado, localizada a pocos pasos de la corte.

Stevens se retirará como el segundo juez más anciano, después de Oliver Wendell Holmes y, empatado en la segunda más larga estadía con Stephen Field, cuyo servicio comenzó durante la Guerra Civil. El retiro de Stevens entrará en vigor el martes (Jun. 29), después de 34 años, seis meses y 11 días como juez.

US Justice John Paul Stevens

William Douglas tiene el récord, con más de 36 años como juez de la Suprema Corte.

ENGLISH

WASHINGTON (AP) — The Supreme Court is handing down eagerly awaited rulings on gun rights and three other remaining cases in its last meeting until the fall and the final day of Justice John Paul Stevens’ long service.

The court is meeting Monday morning just a couple of hours before high court nominee Elena Kagan goes before the Senate Judiciary Committee for her confirmation hearing.

The justices could decide that the Second Amendment’s right to “keep and bear arms” serves as a check on local and state gun control laws, as well as federal restrictions.

The court also could strike down part of a 2002 corporate reform law that was enacted in response to scandals at Enron Corp. and other companies. The other remaining cases involve patents and a Christian group that bars gay students and wants official recognition from a state university.

Elena Kagan

The 90-year-old Stevens announced his retirement in April, paving the way for President Barack Obama to nominate Kagan to replace him. Kagan’s hearing begins early afternoon in Washington, in a Senate hearing room a short walk from the court.

Stevens will retire as the second-oldest justice, after Oliver Wendell Holmes, and tied for second-longest tenure with Stephen Field, whose service began during the Civil War. Stevens’ retirement will take effect on Tuesday, after 34 years, six months and 11 days as a justice.

William Douglas has the record, with more than 36 years on the Supreme Court.

Posted in NaciónComments Off

Periodistas hispanos luchan contra discurso de odio hacia los latinos

Periodistas hispanos luchan contra discurso de odio hacia los latinos

 

Hispanic Journalists fight hate speech against Latinos

WASHINGTON (GLOBE NEWSWIRE) — Con casos que van desde la feroz retórica sobre la polémica de la nueva ley de inmigración de Arizona hasta los asesinatos por motivos raciales de hispanos en Pensilvania y en Long Island, Nueva York, se viene presentando un aumento en los ataques contra los latinos en todos los frentes.

La Asociación nacional de periodistas hispanos (National Association of Hispanic Journalists) está reuniendo a un dinámico grupo de líderes comunitarios y periodistas, que durante su vigésima octava Convención anual de multimedia y Feria de carreras profesionales (Multimedia Convention & Career Expo) en Denver, la semana próxima, abordará la necesidad de un cubrimiento preciso y justo de las noticias sobre la comunidad latina.

La plenaria de apertura 2010 en el ayuntamiento, titulada: Latinos, ¿los nuevos demonios? La necesidad de una cobertura de noticias precisas para luchar contra el odio (Latinos, the Newest Demons? The Need for Accurate News Coverage to Abate the Hate), está abierta al público, y a la misma han sido invitados a participar líderes de la comunidad latina de todo el estado de Colorado.

El panel, integrado por líderes comunitarios y del mundo de las noticias, examinará cómo las percepciones erróneas acerca de los latinos han dado lugar a un clima de discriminación y violencia, así como necesidad de que la comunidad tenga una voz activa, y que los periodistas adelanten un cubrimiento consistente y preciso de las noticias.

La sesión será moderada por Tina Griego, columnista del Denver Post. Entre los panelistas se incluyen (más panelistas por definir):

  • Polly Baca, la primera latina en ser elegida para el Senado del estado de Colorado. También fue directora ejecutiva de la Asociación latinoamericana de investigación y la Agencia latinoamericana de servicios e investigación (Latin American Research and Service Agency, LARASA), que documenta las tendencias y los problemas que afectan a los hispanos en Colorado.

 

  • Richard Lamm, tres veces gobernador del estado de Colorado. Lamm es ahora co-director del Instituto de Políticas Públicas en la Universidad de Denver. Lamm, quien fue gobernador demócrata, ha adoptado en los últimos discursos y propuestas una línea dura contra la inmigración y ha expresado su preocupación hacia la diversidad, el multiculturalismo y los rápidos cambios demográficos que vive el país.

 

  • Amber Tafoya, abogada y candidata demócrata por el Cuarto distrito a la Cámara de representantes del estado de Colorado y ex directora de Políticas Públicas de la Coalición de Derechos de los Inmigrantes de Colorado (Colorado Immigrant Rights Coalition).

 

Habrá también un debate sobre la encuesta nacional del Proyecto de Paridad (Parity Project), que se lanzará a finales de este año, en el que se solicitará la contribución de líderes de la comunidad latina a nivel nacional. Esta nueva fase del Proyecto de Paridad de la NAHJ incluye la evaluación de cuántos latinos de la nación utilizan, ven y participan en los medios de comunicación.

Esta encuesta nacional cuenta con financiación de la Fundación McCormick (McCormick Foundation), que también es la principal patrocinadora del Proyecto de Paridad.

Fundada en 1984, la misión de la NAHJ es aumentar el porcentaje de latinos que trabajan en las salas de redacción de nuestra nación y mejorar el cubrimiento noticioso sobre la comunidad latina. La NAHJ es la mayor organización profesional de periodistas latinos, con más de 1.200 miembros que trabajan en medios impresos, fotografía, difusión y medios de comunicación en línea. La NAHJ es una organización 501 (c) (3) sin fines de lucro y exenta de impuestos. Para obtener más información, visite www.nahj.org.

Posted in NaciónComments Off

Hombre acusado de amenazar a Congresista de Arizona (Bilingual)

Hombre acusado de amenazar a Congresista de Arizona (Bilingual)

 

Man charged with threating Arizona congressman

US Rep. (Az) Raul Grijalva

TUCSON (AP) — Las autoridades dicen que un hombre de Phoenix ha sido acusado de amenazar de muerte a la representante demócrata de Arizona, Raúl Grijalva.

Los fiscales federales dicen que Justin M. Haynes, de 31 años de edad, fue acusado el miércoles (Jun. 09) en el Tribunal Federal para el Distrito de Tucson en un cargo por amenaza de asalto, secuestro o intención de matar a un empleado federal u oficial.

Los fiscales dicen que Haynes está acusado de llamar a la oficina de Grijalva en Tucson el 23 de abril y amenazar al decir a Grijalva y/o a sus empleados, “vengan acá abajo para volarles la tapa de los sesos”.

Haynes está programado para ser instruido de cargos este 24 de junio. Los fiscales dicen que Haynes se enfrenta a una pena de 10 años en una prisión federal si es encontrado culpable. No estaba claro este viernes (Jun. 11) si Haynes tiene o cuenta con representación legal para su caso.

ENGLISH

TUCSON (AP) — Authorities say a Phoenix man has been charged with threatening to kill Arizona Democratic Rep. Raul Grijalva.

Federal prosecutors say 31-year-old Justin M. Haynes was indicted Wednesday (Jun. 09) in U.S. District Court in Tucson on one count of threatening to assault, kidnap or kill a federal employee or official.

Prosecutors say Haynes is accused of calling Grijalva’s office in Tucson on April 23 and threatening to “come down there and blow the brains out” of Grijalva and his employees.

Haynes is scheduled to be arraigned June 24. Prosecutors say Haynes faces up to a 10-year federal prison sentence if he’s convicted. It was unclear Friday (Jun. 11) whether Haynes has legal representation yet for his case.

Posted in NaciónComments Off

Embudo, esperanza para detener petroleo

Embudo, esperanza para detener petroleo

Funnel, hope to stop oil

LUISIANA (AP) Un enorme embudo invertido ha logrado capturar parte del petróleo del pozo submarino que estalló en el Golfo de México, brindando una pequeña señal de aliento a una región en la que el peor derrame de crudo de la historia de Estados Unidos afecta a la vida silvestre, los pescadores y las playas.

En las últimas 24 horas, el embudo colocado sobre el pozo que derrama crudo desde el lecho marino capturó unos 159.000 litros (420.000 galones) de petróleo, dijo el domingo el director ejecutivo de BP Tony Hayward a la cadena británica BBC.

No está claro cuánto crudo sigue saliendo. Se estima que el pozo deja escapar a diario entre 1,9 millones y 3,8 millones de litros (500.000 a 1 millón de galones).

El dispositivo capturaría “la mayoría, probablemente la gran mayoría” del crudo, según Hayward.

El siguiente paso será que los ingenieros de BP intenten cerrar los ductos de ventilación del embudo que quedaron abiertos de forma deliberada para que el agua no pudiera entrar mientras salía crudo. En un intento anterior con otro dispositivo similar, el agua se mezcló con gas y generó cristales congelados que impidieron que el sistema funcionara.

La meta es aumentar en forma gradual la cantidad de crudo que se captura, dijo el supervisor gubernamental de las tareas de respuesta, el almirante de la Guardia Costera Thad Allen. Comparó el proceso a intentar detener el agua de una manguera de jardín con un dedo: “No quieres bajar el dedo muy rápido ni tampoco sacarlo muy rápido”, dijo en el programa “State of the Union” de CNN.

Allen se mostró disconforme con los directivos de BP que dijeron estar complacidos con los resultados del nuevo intento de frenar el crudo. Aunque se está avanzando, dijo, “no creo que nadie pueda estar complacido mientras siga habiendo petróleo en el agua”.

BP planea usar mangueras y tuberías adicionales para capturar aún más crudo, pero la solución definitiva sigue siendo un pozo de alivio que debería terminarse en agosto.

Posted in Nación, NoticiasComments Off

O’Connor: Arizona debe mostrar que no tiene sesgos (Bilingual)

O’Connor: Arizona debe mostrar que no tiene sesgos (Bilingual)

 

O’Connor: Arizona must show it’s not biased

WASHINGTON (AP) — La ex jueza de la Suprema Corte, Sandra Day O’Connor, dijo que Arizona debe encontrar la manera de mostrar que valora, respeta y admira a los hispanos que viven allí, después de pasar una dura ley de inmigración.

La ley hará que el ingresar al país de manera ilegal sea un delito estatal en Arizona y exige que la policía local haga cumplir la legislación. Por ello, se ha desencadenado manifestaciones en todo el país, principalmente de los hispanos, que sienten que serán objeto de discriminación por perfil racial.

O’Connor dijo al programa matutino “Good Morning America” de la cadena ABC que los hispanos han vivido en Arizona desde mucho antes de que ésta fuera un estado. Y, ahora, Arizona se tiene que mostrar “como un todo, que no un estado con sesgos”.

La ex senadora por el estado de Arizona y ex juez se negó a decir si la ley es constitucional, pero afirmó que está segura de “que se retarán algunas secciones en las cortes”.

ENGLISH

WASHINGTON (AP) — Former Supreme Court Justice Sandra Day O’Connor says Arizona must figure out how to show it appreciates, respects and admires the Hispanics who live there after passing a tough new immigration law.

The law will make entering the country illegally a state crime in Arizona and requires local police to enforce it. It has sparked demonstrations across the country, predominantly from Hispanics, who feel they will be targeted by racial profiling.

O’Connor tells ABC’s “Good Morning America” that Hispanics have lived in Arizona since long before it was a state, and Arizona must now show it is not “as a whole, a biased state.”

The former Arizona state senator and judge declined to say whether the law is constitutional, but says she is sure “sections of it will be challenged.”

Posted in Nación0 Comments

Obama envía 1,200 soldados a la frontera con México (Bilingual)

Obama envía 1,200 soldados a la frontera con México (Bilingual)

 

Obama sending 1,200 troops to Mexico border

 

WASHINGTON — El presidente Barack Obama desplegará hasta 1,200 soldados de la Guardia Nacional en la frontera con México y solicitará $500 millones para mejorar la protección fronteriza, dijo un funcionario del gobierno el martes (May. 25).

Las tropas proporcionarán inteligencia, vigilancia y apoyo para el reconocimiento; análisis de inteligencia, apoyo inmediato en la lucha contra el narcotráfico y entrenamiento hasta que la oficina de Aduanas y la Patrulla Fronteriza pueda contratar y capacitar a más oficiales y agentes para servir a lo largo de la frontera.

Los fondos se utilizarán para mejorar la tecnología en la frontera y para compartir información y apoyo entre las fuerzas de seguridad para lidiar con el tráfico ilegal de personas, de drogas, armas y dinero.

El tema de la inmigración ha sido un tema que está bajo intenso escrutinio en Washington, con Obama pidiendo una reforma integral y hablando en contra de la nueva y dura ley en el estado fronterizo de Arizona.

La cuestión también fue objeto de discusión en la visita de Estado a Washington, la semana pasada, del presidente mexicano Felipe Calderón.

ENGLISH

WASHINGTON — President Barack Obama will deploy up to 1,200 National Guard troops to the U.S.-Mexican border and request $500 million for enhanced border protection, an administration official said on Tuesday.

The troops will provide intelligence, surveillance and reconnaissance support, intelligence analysis, immediate support to counternarcotics enforcement and training capacity until Customs and Border Patrol can recruit and train more officers and agents to serve along the frontier.

The funds will be used to enhance technology at the border and share information and support between law enforcement agencies as they target illegal trafficking in people, drugs, weapons and money.

The immigration issue has been a subject of intense focus in Washington, with Obama calling for comprehensive reform, and speaking out against a tough new law in the border state of Arizona.

The issue also was a focus of a state visit to Washington last week by Mexican President Felipe Calderon.

Reuters

Posted in Nación0 Comments